Wednesday, September 15, 2010

Frederic Chopin


Chopin published much of his music simultaneously in Germany, France, and England. While this certainly earned the composer triple exposure and likely a good sum of revenue, the discrepancies between these three (or more) editions can be quite the conundrum. Ever the romantic, Chopin lived in a constant state of inspiration and improvisation, and was certainly prone to editing and revising his own music even after sending final drafts to his publishers. Especially considering that all published editions of his work during his lifetime were in fact proofed and approved by the composer himself, this is a popular source of anxiety amongst pianists and scholars.
How is one to know what the composer truly meant and wanted when we are presented with autographs and first drafts bearing the composer’s approval that differ in content? Details such as phrase markings, dynamics, fingerings, even the notes themselves are often subject to suspicion. The several editions of the time had different ways of dealing with this problem; the Germans of course believed that their version was infallible, the French called Chopin their own, having spent most of his adult life based in Paris, and the English publisher (a German who largely copied the French editions) annoyed Chopin by insisting on adding flowery titles to his pieces. Nearly 200 years later, the state of affairs in regards to Chopin editions has turned over a new leaf.
Today, several scholarly editions exist that attempt to organize the vast array of sources and compile the information in one presentable volume, notably the Paderewski and Polish National editions which contain lengthy and scholarly explanations and discussions regarding choices and sources. Even so, it is ultimately up to the taste of an editor as to which version of which piece suits them most at the given time, and perhaps Chopin himself faced the same dilemma, resulting in the variations we have today.

Chopin published much of his music simultaneously in Germany, France, and England. While this certainly earned the composer triple exposure and likely a good sum of revenue, the discrepancies between these three (or more) editions can be quite the conundrum. Ever the romantic, Chopin lived in a constant state of inspiration and improvisation, and was certainly prone to editing and revising his own music even after sending final drafts to his publishers. Especially considering that all published editions of his work during his lifetime were in fact proofed and approved by the composer himself, this is a popular source of anxiety amongst pianists and scholars.
How is one to know what the composer truly meant and wanted when we are presented with autographs and first drafts bearing the composer’s approval that differ in content? Details such as phrase markings, dynamics, fingerings, even the notes themselves are often subject to suspicion. The several editions of the time had different ways of dealing with this problem; the Germans of course believed that their version was infallible, the French called Chopin their own, having spent most of his adult life based in Paris, and the English publisher (a German who largely copied the French editions) annoyed Chopin by insisting on adding flowery titles to his pieces. Nearly 200 years later, the state of affairs in regards to Chopin editions has turned over a new leaf.
Today, several scholarly editions exist that attempt to organize the vast array of sources and compile the information in one presentable volume, notably the Paderewski and Polish National editions which contain lengthy and scholarly explanations and discussions regarding choices and sources. Even so, it is ultimately up to the taste of an editor as to which version of which piece suits them most at the given time, and perhaps Chopin himself faced the same dilemma, resulting in the variations we have today.

Tuesday, September 14, 2010

Claude Debussy


Claude Debussy was born in Saint-Germain-en-Laye, France in 1862, the eldest of five children. His father, Manuel-Achille Debussy, owned a shop where he sold china and crockery, and his mother, Victorine Manoury Debussy, was a seamstress. They moved to Paris in 1867. In 1870, his pregnant mother sought refuge from the Franco-Prussian war with a paternal aunt of Claude's in Cannes and it was here that he began piano lessons when he was seven years old with an elderly Italian violinist named Cerutti; his lessons were paid for by his aunt. In 1871, the young Debussy gained the attention of Marie Mauté de Fleurville, who claimed to have been a pupil of Frédéric Chopin, and Debussy always believed her, although there is no independent evidence that she was. His talents soon became evident, and in 1872, at age ten, Debussy entered the Paris Conservatoire, where he spent eleven years. During his time there he studied composition with Ernest Guiraud, music history/theory with Louis-Albert Bourgault-Ducoudray, harmony with Émile Durand, piano with Antoine François Marmontel, organ with César Franck, and solfège with Albert Lavignac, as well as other significant figures of the era. He also became lifelong friend of fellow student and noted pianist Isidor Philipp. After Debussy's death, many pianists sought out Philipp for advice on playing his music.
From the start, though clearly talented, Debussy was also argumentative and experimental, and he challenged the rigid teaching of the Academy, favoring instead dissonances and intervals which were frowned upon at the time. Like Georges Bizet, Debussy was a brilliant pianist and an outstanding sight reader, who could have had a professional career as such had he so wished. The pieces he played in public at this time included sonata movements by Beethoven, Schumann and Weber; and Chopin - the Ballade No. 2, a movement from the Piano Concerto No. 1, and the Allegro de Concert, a relatively little-known piece that demands an even higher degree of virtuosity than either of the concertos.